Andovar is an international provider of comprehensive localization and globalization solutions, Andovar manages wide-ranging language services on behalf of its clients. Culturally and technically appropriate translation is the cornerstone of our service portfolio. To ensure consistently high levels of performance and translation quality, we have developed a multi-tiered quality system featuring three fundamental components; Expertise, Resources and Process.
Andovar is a leader in technology-driven translation solutions. Headquartered in Singapore, with offices across the world, we offer solutions we offer solutions in a range of specialist industries. Working with over 5000 translators, voice actors and localization support staff globally, this gives us the scalability needed to manage projects of any size, complexity and language.
Andovar focuses on emerging markets and technologies, such as mobile and web apps, gaming, web and e-commerce, multimedia and cloud software. Emerging markets presents the best opportunities for growth and still represent the newest frontier in localization, but where others struggle with the complex scripts and lack of standards, Andovar has the expertise to succeed.
Unlike our competitors we don't sell our software translation solutions, but we do extend the latest cutting-edge technology to all of our clients, big and small, helping them to drive efficiency, across their organization. Within our offering are a suite of AI driven solutions enabling you to automate processes and translate more for less, giving maximum bang for your buck.
Getting started with Andovar Translation & Localization
Reach out & Talk to Us
Reach out via email or call us. At the beginning of every project, we carry out an in-depth consultation to ensure we fully understand the localisation requirements and to determine the technology we will deploy. When we are certain we have everything we need, we’ll conduct an analysis of the content, maximizing costs savings by using a suite of translation technology.
Prepare & Plan
Using content connectors, APIs, translation memories and termbase, as well as style guides and other reference materials, the translation and localization process begins. All projects pass through a multi-stage linguistic process as standard, including translation by subject matter experts and editing by separate senior editors.
Localise & Launch
Using content connectors, APIs, translation memories and term-base, as well as style guides and other reference materials, the translation and localization process begins. All projects pass through a multi-stage linguistic process as standard, including translation by subject matter experts and editing by separate senior editors.